off topic
-
- subnet traveller
- Posts: 1459
- Joined: 03 Dec 2012 19:46
Re: off topic
http://www.huffingtonpost.co.uk/2012/12/12/physicists-universe-simulation-test-university-of-washington-matrix_n_2282745.html?utm_hp_ref=mostpopular
Well then...
Also, @Alamos: Why Stalin?
Well then...
Also, @Alamos: Why Stalin?
Re: off topic
Those gosh darn distinctions absent from English, they're the hardest part for me. I remember when I just started learning Portuguese it took me forever to get the hang of estar vs. ser.Vurn wrote:"Jaki" would sound better than "który" in this case. "Który" is rather used when you have, like, a list of something, or when regarding numbers, or people.Taalit wrote:Który język?
Your reign is ever growing
Spreading like a moss
across rock, under sky, over roots and the thorns
your reach is ever growing, spreading like a moss
Spreading like a moss
across rock, under sky, over roots and the thorns
your reach is ever growing, spreading like a moss
Re: off topic
Is it really that difficult? I mean, probably I'm biased because my native language is Spanish, but when I use them "ser" has always the connotation of "essence" and "estar" of "state" (names are similar too), so I have no trouble in distinguishing between each other. When I was studying English in the first years of primary school I always wondered how those two concepts could be represented with the same verb, but now I see it's rather a general rule than an exception to it
- Anteroinen
- subnet traveller
- Posts: 1341
- Joined: 03 Dec 2012 18:43
- Location: Finland
Re: off topic
Finnish also puts "ownership" under the same verb, olla:OnyxIonVortex wrote:Is it really that difficult? I mean, probably I'm biased because my native language is Spanish, but when I use them "ser" has always the connotation of "essence" and "estar" of "state" (names are similar too), so I have no trouble in distinguishing between each other. When I was studying English in the first years of primary school I always wondered how those two concepts could be represented with the same verb, but now I see it's rather a general rule than an exception to it
"Tengo un perro." - "Minulla on koira."
"Soy de Finlandia." - "Olen Suomesta."
"Estoy en Finlandia." - "Olen Suomessa."
EDIT: So yeah, it is kind of hard.
EDIT2: We also lack a verb "to exist", so we use "olla olemassa" ("to be extant")
"We didn't leave the Stone Age, because we ran out of stones."
Re: off topic
interesting... *notes that down*
But some languages don't even use a copulative verb in most cases
But some languages don't even use a copulative verb in most cases
-
- lost in subnet
- Posts: 44
- Joined: 04 Dec 2012 21:04
- Location: Somewhere in the English coumtryside...
Re: off topic
Stalin is not the important factor here.@Alamos: Why Stalin?
The expression is.
LOOK AT THAT EXPRESSION.
THE MADNESS.
THE JOY.
THE PURE IMPOSSIBILITY TO COMPREHEND THE MINDSHATTERY THAT MUST BE HAPPENING INSIDE HIS HEAD.
-
- subbot maintenance
- Posts: 107
- Joined: 10 Dec 2012 14:16
- Location: Somewhere, Canada
Re: off topic
Learning another language's rules are just messed up, no matter which way you look at it. Heck, English is rightfully one of the hardest languages to learn, as not even its native speakers know all the ridiculous exceptions. (I.e. They're vs there vs their...actually, most non-English-as-first-language-speakers don't necessarily have trouble with that one...usually only fluent English speakers do. O.o)
And even though I'm fluent in French to the point where some people don't notice it's my second language, I still to this day screw up masculine vs feminine nouns...
I have yet to meet an actually-dead-easy language to learn. Yet.
And even though I'm fluent in French to the point where some people don't notice it's my second language, I still to this day screw up masculine vs feminine nouns...
I have yet to meet an actually-dead-easy language to learn. Yet.
Re: off topic
I think I heard once that Indonesian is quite easy. I'm not interested in learning it right now, though.
Your reign is ever growing
Spreading like a moss
across rock, under sky, over roots and the thorns
your reach is ever growing, spreading like a moss
Spreading like a moss
across rock, under sky, over roots and the thorns
your reach is ever growing, spreading like a moss
-
- subnet traveller
- Posts: 1459
- Joined: 03 Dec 2012 19:46
Re: off topic
I love how Languages and Meditations decided to make their stand in Off-Topic while I was gone XD
(@Berty on the DMT Theory) But it's interestingPfff, no it's complete bollocks. =P
Figures that's why you chose it....XDStalin is not the important factor here.
The expression is.
LOOK AT THAT EXPRESSION.
THE MADNESS.
THE JOY.
THE PURE IMPOSSIBILITY TO COMPREHEND THE MINDSHATTERY THAT MUST BE HAPPENING INSIDE HIS HEAD.